تبليغاتX

livarjan

عبور مظفرالدین شاه قاجار  از ارسعبور مظفرالدین شاه قاجار از رودخانه ارس

 

بیست و دو سال بعد از عبور ناصرالدین شاه ( خاطرات ناصرالدین شاه در آرشیو وبلاگ موجود است ) ، مظفرالدین شاه قاجار نیز در جریان نخستین  سفرش به فرنگســــتان  همچنان در جلفا از ارس گذشته است . و در سفر نامه اش چنین یاد کرده است :

امروز (بیست محرم 1318 هجری قمری برابر با بیست مه 1900 ) باید از جلفای خاک خودمان به جلفای روس برویم و به سلامت از رود ارس بگذریم . صبح که از خواب برخاستیم هوا به طوری منقلب و رعد و برق بود و باران می بارید که ما فوق نداشت و چون خدام حرم می خواستند رفتن و عبور ما از رودخانه تماشا کنند و عمارت پستخانه خوب مشرف ، رودخانه نبود ، دوباره اینجا را که منزل ما و مشرف به ارس است ، قرق فرمودیم وحرم به اینجا آمدند . تا دو ساعت به غروب مانده که وقت حرکت ما بود ،جناب اشرف صدراعظم فرستادند که موقع حرکت است . از اندرون بیرون آمدیم ، ولیعـــهد همراه ما بود . جناب اشرف صدراعــظم و وزیــر دربار موثق الدوله، وزیر همایون ارفع الدوله ، و امین حضرت با لباس رسمی در جلو درب حاضر بودند و طرفین را ، ایرانیها ، اهل اردو و افـــــواج و ســــوار حـــاضر رکـــاب و موزیکانچی ها و قزاق ها که همراه هستند  ، گرفته تا لب رود ارس با کمال نظـــم صف بسته ،ایستاده بودند . قایق مارا لب رود حاضر کرده بودند ، توکــــل به فضــل خدای تعالی نموده  ، داخل قایق شده ، روی صندلی که برای ما گذارده بودنـــد ، نشستیم . اشخاصی که در قایق ما بودند از این قرار است :

ولیعهد اعتماد السلطنه جلو ما ایستاده و تماشا میکرد . جناب اشرف صدراعظم

 و وزیر دربار و وزیر همایون و امین حضرت که قوری آب یخ در دست داشت جلوی روی ما  ایستاده ، و مشغول عرض و صحبت بودند .

قایق مارا عملجات که لخت شده اند ، توی آب با طناب می کشند ، وضع این رودخانه در اینجا این است که بواسطه بلندیهای زمین که در وسط رودخانه پیدا است رود خانه را به دو شعبه منشعب کرده است . از یک طرف قایق راکب را میرساند به جزیره ، از آنجا پیاده شده داخل جزیره می شود و از طرف دیگر به قایق روسها سوار می شود که با مفتولی از آهن ، مثل طناب کلفت مهار کرده ، به ساحل آنطرف می کشند و راکبین را با کمال سهولت به خشکی می رساند .

خلاصه ما قدری که با قایق رفتیم ، بلند شده بطرف ایران و اهالی خودمان دستمال تکان داده و اظهار لطف و مهربانی کردیم که یک مرتبه تمام مردم دست به دعا و سلام صلوات بلند کرده ،هیجان غریبی برای آنها دست داد ، بما هم حالت موثری رخ نمود .

قایق ما به محاذی جزیره نرسیده ، قدری از راه و رسم معمول پائین تر رفت ، خیلی اسباب اضطراب مردم شده بود. بحمدالله سالماً به جزیره رسیدیم و از آن   طرف سوار شده ، به ساحل رود رفتیم .

 

 با تشکر از وبلاگ شهرستان جلفا 

+ نوشته شده توسط مهران پور در یکشنبه چهارم آذر 1386 و ساعت 11:1 بعد از ظهر |

      لیوارجان درنوروز زیبایی های خویش را سخاوتمندانه

 به چشمان زیبا پسندان جلوه گـــــــــــــر می سازد و

 بهار مسحور کننده لیــــوارجـان همگان را به گوشه ای

از عظمت بی حد خالق لا یزالش معطوف میدارد .   

برای آشنایی با نوروز و سنتهای آن در باستان ادامه مطلب را بخوانید


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مهران پور در چهارشنبه یکم فروردین 1386 و ساعت 0:5 قبل از ظهر |
حیدر بابایه سلام  سروده ایست از دوران جوانی استاد شهریار، آن زمانی که او در تهران به تحصیل پزشکی اشتغال داست و راه زندگانی خویش را هنوز ترسیم نکرده بود. او با حسرت از دوران کودکی خود در قریه زادگاه پدرانش یاد میکند و به خاطر میاورد که زندگی در آنجا چقدر ساده و دلفریب بود. خطاب او به کوهی است که در کنار آن دهکده سربرافراشته بود و در دامنه آن کوه بچه ها و بزرگها، حیوانات و طبیعت، ونیز تمامی عشق ها و افسانه های آدمیان با یکدیگر موزون و هماهنگ میزیستند. نام آُن کوهسار به زبان آن مردمان بهشتین حیدر بابا بود....استاد شهریار

نمونه ترجمه بی بدلیل این اثر بی نظیر :

   حيدربابا ، ايلديريملار شاخاندا              حيدربابا چو ابر شَخَد ،‌ غُرّد آسمان
   سئللر ، سولار ، شاققيلدييوب آخاندا    سيلابهاى تُند و خروشان شود روان
   قيزلار اوْنا صف باغلييوب باخاندا            صف بسته دختران به تماشايش آن زمان 
   سلام اولسون شوْكتوْزه ، ائلوْزه !         بر شوكت و تبار تو بادا سلام من
   منيم دا بير آديم گلسين ديلوْزه              گاهى رَوَد مگر به زبان تو نام من

                         برای مشاهده کل این منظومه و شنیدن آن

               با صدای استاد شهریار ادامه مطلب  را مطالعه فرمایید .


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مهران پور در چهارشنبه شانزدهم اسفند 1385 و ساعت 11:42 بعد از ظهر |

  یک سال ازگذاشتن اولین کامنت در وبلاگ لیوارجان گذشت در این مدت با دوستان زیادی آشنا شدم و خیلی از آنها با ارائه نظرات مفید خویش از طریق ایمیل و  ... برای ادامه این راه ما را مصممم نمودند. در اینجا فرصت راغنیمت  شمرده و از همه  آنها قدردانی مینمایم و امیدوارم که همچنان با ارائه نظرات خویش ما را  در ادامه این راه برای هرچه پر محتوا کردن این وبلاگ یاری نمایند .  انشالله

+ نوشته شده توسط مهران پور در دوشنبه بیست و سوم بهمن 1385 و ساعت 0:35 قبل از ظهر |
   عشق و علاقه به اهلبيت (ع) بويژه حضرت امام حسين (ع)در دل تمامي شيعيان و از جمله در دل مردم فرهنگ پرور ليوارجان بوده و خواهد بود .محرم درلیوارجان

      مراسم و آداب عزاداري در ليوارجان از قديم حاوي نکات بسيار ريز و لطيفي بوده که هر نکته سنجي به بزرگي روح و والا منشي طراحان آن در زمانهاي گذشته پي ميبرد .عزاداري به حضرت اباعبدالله الحسين (ع) در ليوارجان نه تنها يک عزاداري ساده و غمناک بلکه وحدت بخش و صميمي بوده هست . ......

              جهت مطالعه بیشترادامه مطلب را بخوانید


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مهران پور در دوشنبه نهم بهمن 1385 و ساعت 5:57 بعد از ظهر |
یلدا در لیوارجانشب یلدا در لیوارجان به ” شب چله ” یا "چله گجسی" معروف و دارای پیشنیه دیرینه‌ای است و مردم دراین شب با شرکت در شب نشینی‌های طولانی و خوردن انواع میوه و تنقلات سعی در بهتر گذراندن طولانی‌ترین شب سال دارند.
مردم این منطقه برای استقبال نخستین روز از سردترین فصل سال تا آنجا که توان مالی دارند ، در خرید میوه‌های مخصوص شب یلدا مانند هندوانه ، انار و خربزه کوتاهی نمی‌کنند.
بردن هدیه به خانه عروس با عنوان ” چله پایی ” از دیگر مراسم شب یلدا در لیوارجان  است.
 

لطفا ادامه مطلب را بخوانید


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مهران پور در یکشنبه سوم دی 1385 و ساعت 10:55 بعد از ظهر |
    اگر میخواهید با نقشه ماهواره ای لیوارجان آشنا بشید حتما لینک زیر رو کلیک نمایید 

                                 نقشه ماهواره ای لیوارجان

+ نوشته شده توسط مهران پور در پنجشنبه بیست و سوم آذر 1385 و ساعت 10:18 بعد از ظهر |
   یکی از محصولات باغی لیوارجان گردو میباشد که حتی یکی از محلات آن به همین نام (جویزلیک ) نامگذاری شده است . و این امر به خاطر آب وهوای لیوارجان هست که این درخت با بهترین کیفیت در لیوارجان رشد میکند .و یکی از عوامل سرسبزی  " نگین آذربایجان " وجود درختان گردو میباشد . تقریبا از تمامی زوایا ؛ لیوارجان را با چشم انداز سر سبز و درختان گردو میتوان دید .

برای اطلاع بیشتر از خواص گردو لطفا ادامه مطلب را مطالعه نمایید


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مهران پور در چهارشنبه بیست و دوم آذر 1385 و ساعت 9:19 بعد از ظهر |
آق‌ ختمي‌ : ختمي‌ سفيد. گل‌ آنرا همراه‌ با گل‌ بنفشه‌ براي‌ التيام‌ ورم‌ و لثه‌ دندان‌ مصرف‌ مي‌كنند و بسيارمفيد است‌
بنوشه‌ : بنفشه‌ : براي‌ درمان‌ سرماخوردگي‌ از آن‌ استفاده‌ مي‌كنند.
يارپوز : پونه‌ : از تيره‌ نعناع‌ است‌ و عرق‌ جوشانيده‌ آن‌ را براي‌ درد و درمان‌ سرفه‌ و درد سينه‌ مفيداست‌ و خلط آور مي‌باشد.
گوزبان : گاوزبان‌ : مصرف‌ داروئي‌ داشته‌ و جوشانيده‌ آن‌ جهت‌ سرماخوردگي‌ و ناراحتي‌ قلبي‌ تسكين‌اعصاب‌ مفيد است‌.
بومادران‌ : عرقش‌ براي‌ درمان‌ اسهال‌ بسيار مفيد است‌.
شيرين‌ بيان‌ : از ريشه‌ آن‌ عرق‌ تهيه‌ كرده‌ و براي‌ درمان‌ زخم‌ معده‌ و ناراحتيهاي‌ گوارشي‌ بكار مي‌رود.
چاي‌ الاغي‌ : گياهي‌ است‌ بسيار معطر كه‌ در فصل‌ بهار در سراسر كوهستانهاي‌ منطقه‌ ميرويد وگلهايش‌ قرمز و بنفش‌ رنگ‌ است‌ دم‌ كرده‌ آن‌ براي‌ تنظيم‌ فشار خون‌ و ناراحتي‌ اعصاب‌ و سردرد و رفع‌خستگي‌ و زكام‌ بسيار مفيد است‌.
بيزوشا : گياهي‌ است‌ مفيد كه‌ دانه‌هاي‌ تخم‌ريز كوچك‌ آن‌ را در آب‌ گرم‌ جوشانيده‌ و مينوشند.
امن‌ كومن‌ : پنيرك‌. گياهي‌ است‌ داروئي‌ برگهاي‌ آن‌ را مي‌چيند در آب‌ جوشانيده‌ و بعد از مدتي‌برگهاي‌ جوشانيده‌ آن‌ را در دمل‌ مي‌گذارند.
بابينه : گل‌ بابونه‌. از گياهان‌ داروئي‌ بوده‌ گل‌ آن‌ را مي‌جوشانند و از جوشيده‌ آن‌ در جهت‌ رفع‌ دل‌ دردكودكان‌ استفاده‌ مي‌شود.
جاجيغ : گياهي‌ است‌ خوراكي‌ و از آن‌ در جهت‌ پختن‌ آش‌ نيز استفاده‌ مي‌كنند.
داغ‌ مرزه‌سي‌ : مرزه‌ كوهي‌. گياهي‌ است‌ معار كه‌ معرف‌ خوراكي‌ دارد و برگ‌ خشكي‌ شده‌ آن‌ را در آش‌بكار مي‌برندو براي‌ افراد تنگي نفس دارند دم‌ كرده‌ آن‌ مفيد است‌.
شيورن : خاكشير. دانه‌هاي‌ ريز دارد مصرف‌ طبي‌ دارد و دانه‌هاي‌ آن‌ مهم‌ است‌. و براي‌ درمان‌گرمازدگي‌ و رفع‌ عطش‌ در تابستان‌ بكار مي‌بريد.
اوليك : سبزي‌ است‌ كه‌ در آش‌ مي‌ريزند.
اوزليك : اسپند. گياهي‌ است‌ كه‌ دانه‌هاي‌ آن‌ در آتش‌ با بوي‌ خوش‌ مطبوع‌ مي‌سوزد و خاصيت‌ضدعفوني‌ دارد.
قاز آياغي‌ : نوعي‌ سبزي‌ خوراكي‌ است‌ كه‌ معمولا در اكثر مزارع‌ بخش‌ جلفا مي‌رويد بيشتر در آش‌استفاده‌ مي‌كنند.
عمليك‌ اوتي‌ : كاكوتي‌ آويشن‌. گياهي‌ است‌ مفيد و گل‌ و دانه‌ برگهاي‌ بسيار معطر است‌ از عرق‌جوشانيده‌ آن‌ براي‌ دل‌ درد و ناراحتي‌ معده‌ استفاده‌ مي‌كنند.
اودين‌ : كزنه‌ـ داراي‌ برگهاي‌ دانه‌دار است‌ در كنار جويبارها ميرويد جوشانيده‌ آن‌ بيشتر بكار ميرود.
استقودوس : براي‌ شكم‌ درد نافع‌ است‌ دم‌ كرده‌ آن‌ مصرف‌ زيادي‌ دارد.
آغ‌ چاپاش‌ : سبزي‌ خوردني‌ است‌ از آن‌ در آش‌ استفاده‌ مي‌كنند.
كوشتره‌ دوباني‌ : نوعي‌ سبزي‌ خوردني‌ است‌ كه‌ در آش‌ بيشتر مصرف‌ مي‌شود.
قره‌ خود : گياهي‌ است‌ داروئي‌ برگ‌ و گلهاي‌ دم‌ كرده‌ و آن‌ را مينوشند براي‌ بعضي‌ از افراد مفيد است‌.
شومين : اسفناج‌ . سبزي‌ خوردني‌ است‌.
كاف‌ گيله‌ : سبزي‌ خوردني‌ است‌ براي‌ دفع‌ درد سينه‌ مفيد است‌ نرم‌ كننده‌ معده‌ است‌
مكه‌ توكي‌ : كاكل‌ ذرت‌. دم‌ كرده‌ آن‌ را براي‌ دردهاي‌ كليه‌ بكار مي‌برند
بولول : گیاهی است مانند لوبیا در مزارع گندم و جو می روید میوه لوبیا مانند آنرا
در آب میپزند و وبا نمک میل میکنند .
کهلیک اوتی : این گیاه در کوهپایه های منطقه در بهار میروید و خاصیت داروئی
فراوان دارد و مردم دمکرده آنرا بجای چای یا با چای نوش جان میکنند .